雙縐亂麻面料英文怎么寫?
提問者:楊紅梅 | 瀏覽次數: | 提問時間:2022-06-22 10:38:13
最佳回答

新時代
2022-06-22 11:39:04
雙縐亂麻面料英語:Crepe de chine mixed fabric
面料吸濕性、柔軟性和透氣性比較好。
您還可以向TA咨詢
-
向TA咨詢
-
向TA咨詢
-
如皋市先進紡織用品面料經營部
資質 A襯布30D滌綸彈力有紡襯白坯185cm幅寬,襯布50D滌綸彈力有紡襯白坯185cm幅寬,襯布75D滌綸彈力有紡襯白坯185cm幅寬35平方克,襯布75D滌綸彈力有紡襯黑坯185cm幅寬34平方克,襯布50D滌綸彈力有紡襯黑坯185cm幅寬,滌塔夫210T230T系列78克88克
-
向TA咨詢
相關問題
-
什么是高密亂麻面料?什么是亂麻面料?亂麻面料有哪些?
1個回答
-
彈力亂麻面料是什么?
1個回答
-
亂麻面料的褲子好嗎?
1個回答
-
高密亂麻面料和真絲混紡面料哪個好
1個回答
-
亂麻面料穿著舒服嗎?
1個回答
相關資訊
-
SSY亂麻面料
2016-11-09
-
針織亂麻面料【圖片】
2017-09-01
-
高密亂麻是什么面料?亂麻面料有哪些?
2017-08-29
-
捻絲亂麻面料和混紡棉面料有區別么
2017-07-11
-
復合絲亂麻面料已占領近期市場
2014-03-04
熱門產品
熱議話題